2025-02-05
Exercise
These two ends should not be pursued (sevati) by one who has gone forth. |
He makes an end of suffering. |
The man eats edibles (bhojanīya) and chewables (khādanīya). |
The rag (santhata) is being chewed (khajjati) by rats (undūra). |
In the past it was cold (sīta). |
In the future it will be hot (uṇha). |
The noble disciple considers (paṭisañcikkhati) this. |
MN 9 Sammādiṭṭhisutta, definition of name-and-form
Āyasmā sāriputto etadavoca: "'Sammādiṭṭhi sammādiṭṭhī'ti, āvuso, vuccati.
Kittāvatā nu kho, āvuso, ariyasāvako sammādiṭṭhi hoti, ujugatāssa diṭṭhi,
dhamme aveccappasādena samannāgato, āgato imaṁ saddhamman"ti?
avoca (aor. +acc & +acc) | said (something to somebody); aor. of vacati |
vuccati (pr.) | is said to be; is called; pass. of vacati |
kittāvatā | in what way? [ka + tāva + tā] |
ujugata (adj.) | correct; lit. gone straight [uju + gata] |
assa (pron. gen.) | his; of him; its; of it [ima + ssa] masc.gen.sg. of ima |
diṭṭhi (f.) | view; belief |
aveccappasāda (m.) | perfect clarity [avecca + pasāda] |
avecca (ind.) | perfectly; absolutely; lit. going into |
samannāgata (pp. +instr.) | possessing; endowed (with); having; |
lit. going together [saṁ + anu + ā + √gam + ta] | |
āgata (pp.) | become; entered (into a state); pp. of āgacchati |
Katamaṁ panāvuso, nāmarūpaṁ, katamo nāmarūpasamudayo,
katamo nāmarūpanirodho, katamā nāmarūpanirodhagāminī paṭipadā?
Vedanā, saññā, cetanā, phasso, manasikāro --- idaṁ vuccatāvuso, nāmaṁ;
cattāri ca mahābhūtāni, catunnañca mahābhūtānaṁ upādāyarūpaṁ
--- idaṁ vuccatāvuso, rūpaṁ.
vuccatāvuso | is called, friend; sandhi. vuccati + āvuso |
upādāyarūpa (nt. +gen) | derived materiality (of) [upādāya + rūpa] |
upādāya (ind. +gen) | derived (from); dependent (on); ger. of upādiyati; lit. taking near |
Iti idañca nāmaṁ idañca rūpaṁ --- idaṁ vuccatāvuso, nāmarūpaṁ.
Viññāṇasamudayā nāmarūpasamudayo, viññāṇanirodhā nāmarūpanirodho,
ayameva ariyo aṭṭhaṅgiko maggo nāmarūpanirodhagāminī paṭipadā,
seyyathidaṁ --- sammādiṭṭhi ... sammāsamādhi.
Yato kho, āvuso, ariyasāvako evaṁ nāmarūpaṁ pajānāti,
evaṁ nāmarūpasamudayaṁ pajānāti, evaṁ nāmarūpanirodhaṁ pajānāti,
evaṁ nāmarūpanirodhagāminiṁ paṭipadaṁ pajānāti,
so sabbaso rāgānusayaṁ pahāya, paṭighānusayaṁ paṭivinodetvā,
'asmī'ti diṭṭhimānānusayaṁ samūhanitvā, avijjaṁ pahāya vijjaṁ uppādetvā,
diṭṭheva dhamme dukkhassantakaro hoti ---
ettāvatāpi kho, āvuso, ariyasāvako sammādiṭṭhi hoti,
ujugatāssa diṭṭhi, dhamme aveccappasādena samannāgato, āgato imaṁ saddhamman"ti.
pahāya (ger.) | leaving behind; giving up; abandoning; ger of pajahati |
paṭivinodeti | drives out; dispels; removes; gets rid (of) |
samūhanati | eradicates; kills off; |
lit. kills up together [saṁ + ud + √han + a + ti] | |
uppādeti | generates; causes to arise; caus of uppajjati |
antakara (adj. +gen) | makes an end (of); who puts an end (to) [anta + kara] |
SN 22.79 Khajjanīyasutta, rūpa, form
Kiñca, bhikkhave, rūpaṁ vadetha?
Ruppatī'ti kho, bhikkhave, tasmā 'rūpan'ti vuccati. Kena ruppati?
Sītenapi ruppati, uṇhenapi ruppati, jighacchāyapi ruppati, pipāsāyapi ruppati, ḍaṁsa-makasa-vāt'ātapa-sarīsapa-samphassena-pi ruppati.
Ruppatī'ti kho, bhikkhave, tasmā 'rūpan'ti vuccati. [...]
ruppati | is afflicted (by); is aggravated (by); is deformed (by) |
jighacchā (f.) | hunger; lit. wanting to eat |
pipāsā (f. +loc.) | thirst (for) |
Tatra, bhikkhave, sutavā ariyasāvako iti paṭisañcikkhati:
'Ahaṁ kho etarahi rūpena khajjāmi. Atītampāhaṁ addhānaṁ evameva rūpena khajjiṁ,
seyyathāpi etarahi paccuppannena rūpena khajjāmi.
paṭisañcikkhati | reflects; considers; discerns; syn. paccavekkhati |
etarahi (ind.) | now; at present; lit. this day [eta + ahi] |
khajjati (pr. +instr) | is being eaten (by); is being nibbled (by); lit. is being chewed |
addhāna (nt.) | time; period; extent |
Ahañceva kho pana anāgataṁ rūpaṁ abhinandeyyaṁ,
anāgatampāhaṁ addhānaṁ evameva rūpena khajjeyyaṁ,
seyyathāpi etarahi paccuppannena rūpena khajjāmī'ti.
So iti paṭisaṅkhāya atītasmiṁ rūpasmiṁ anapekkho hoti; anāgataṁ rūpaṁ nābhinandati;
paccuppannassa rūpassa nibbidāya virāgāya nirodhāya paṭipanno hoti.
paṭisaṅkhāya (ger.) | reflecting; carefully considering |
anapekkha (adj.) | indifferent (to); disinterested (in); lit. not looking out |
paṭipanna (pp. +dat) | practising (for); lit. gone along |
[pati + √pad + na] pp of paṭipajjati |