2025-04-16
Kp 7: Adāsi me akāsi me...
(SC, DPR, SSP, Bhikkhu Manual, Also: Pv 5 with Comm (DPR), SC)
Tirokuṭṭesu tiṭṭhanti, / sandhisiṅghāṭakesu ca;
Dvārabāhāsu tiṭṭhanti, / āgantvāna sakaṁ gharaṁ.
Pahūte annapānamhi, / khajjabhojje upaṭṭhite;
Na tesaṁ koci sarati, / sattānaṁ kammapaccayā.
Evaṁ dadanti ñātīnaṁ, / ye honti anukampakā;
Suciṁ paṇītaṁ kālena, / kappiyaṁ pānabhojanaṁ.
tirokuṭṭa (m.) | beyond the wall; behind the wall [tiro + kuṭṭa] |
sandhisiṅghāṭaka (nt.) | intersection; crossroads [sandhi + siṅghāṭaka] |
dvārabāhā (f.) | door post |
sakaṁ gharaṁ | one's own home |
pahūta (pp.) | much; abundant [pa + √hū + ta] |
annapāna (nt.) | food and drink [anna + pāna] |
upaṭṭhita (pp.) | present; in attendance; lit. stood near |
sarati | remembers; recollects |
ñāti (m.) | family; relative; lit. known |
anukampaka (adj. +dat) | compassionate (towards); kind (to) |
Idaṁ vo ñātīnaṁ hotu, / sukhitā hontu ñātayo;
Te ca tattha samāgantvā, / ñātipetā samāgatā.
Pahūte annapānamhi, / sakkaccaṁ anumodare;
Ciraṁ jīvantu no ñātī, / yesaṁ hetu labhāmase.
Amhākañca katā pūjā, / dāyakā ca anipphalā;
samāgacchati (pr. +instr) | meets together (with); encounters [saṁ + ā + √gam + a + ti] |
peti (pr.) | goes; proceeds; advances; lit. goes on [pa + √i + a + ti] |
peta (pp. or m.) | departed; deceased; dead; lit. gone on |
ñātipeta (m.) | deceased relation |
anipphala (adj.) | not without fruit; not without success [na + nir + √phal + a] |
Na hi tattha kasī atthi, / gorakkhettha na vijjati.
Vaṇijjā tādisī natthi, / hiraññena kayākayaṁ;
Ito dinnena yāpenti, / petā kālagatā tahiṁ.
Unname udakaṁ vuṭṭhaṁ, / yathā ninnaṁ pavattati;
Evamevaṁ ito dinnaṁ, / petānaṁ upakappati.
Yathā vārivahā pūrā, / paripūrenti sāgaraṁ;
Evamevaṁ ito dinnaṁ, / petānaṁ upakappati.
kasī (f.) | ploughing; farming |
gorakkha (m.) | cow herding; lit. cow protecting [go + rakkha] |
vaṇijjā (f.) | trade (in); trafficking (in) |
hirañña (nt.) | gold |
kayokaya (m.) | buying and selling; dvanda (kaya ca okaya ca) |
yāpeti (pr. +instr) | sustains oneself (with); lit. causes to go [√yā + *āpe + ti] |
unnama (m.) | high place; lit. bent up [ud + √nam + a] |
ninna (adj. +acc) | sloping (towards); slanting (towards); lit. bent down [ni + √nam + a] |
upakappati (pr. +dat) | is beneficial (for); is good (for) |
Adāsi me akāsi me, / ñāti mittā sakhā ca me;
Petānaṁ dakkhiṇaṁ dajjā, / pubbe katamanussaraṁ.
Na hi ruṇṇaṁ vā soko vā, / yā caññā paridevanā;
Na taṁ petānamatthāya, / evaṁ tiṭṭhanti ñātayo.
sakha (m.) | friend; companion |
katamanussaranta (prp.) | remembering what was done [kataṁ + anussaranta] |
ruṇṇa (nt.) | wailing; crying (pp. of rudati) |
attha (m.) | benefit; profit; good; welfare |
Ayañca kho dakkhiṇā dinnā, / saṅghamhi suppatiṭṭhitā;
Dīgharattaṁ hitāyassa, / ṭhānaso upakappati.
So ñātidhammo ca ayaṁ nidassito, / Petāna pūjā ca katā uḷārā;
Balañca bhikkhūnamanuppadinnaṁ, / Tumhehi puññaṁ pasutaṁ anappakanti.
suppatiṭṭhita (adj.) | well established; firmly grounded; [su + pati + √ṭhā + ita] |
dīgharattaṁ (ind.) | for a long time [dīgha + ratta + aṁ] |
hitāya (nt. +gen) | beneficial (for); advantageous (for) |
assa (pron.) | his; of him; its; of it; nt gen sg of ima |
ṭhānaso (ind.) | on the spot; immediately |
ñātidhamma (m.) | duty towards relatives; family obligation |
nidassita (pp.) | pointed out; taught; lit. caused to see [ni + √dis + *e + ita] |
uḷāra (adj.) | excellent; lofty; high; noble |
anuppadinna (pp. +dat) | given; presented (to) [anu + pa + √dā + na] |
pasuta (pp.) | collected; accumulated |
anappaka (adj.) | great; not insignificant [na + appa + ka] |